首页> 外文OA文献 >‘Miki-le-toss ou comment repérer un guech en quelques leçons’: l’identité ethnique ‘tos’ en France à travers les blogs de jeunes lusodescendants ('Miki-le-toss' or How to Spot a 'Guech' in a Few Lessons: 'Tos' Ethnic Identity in France in the Blogs of French-Portuguese Youth)
【2h】

‘Miki-le-toss ou comment repérer un guech en quelques leçons’: l’identité ethnique ‘tos’ en France à travers les blogs de jeunes lusodescendants ('Miki-le-toss' or How to Spot a 'Guech' in a Few Lessons: 'Tos' Ethnic Identity in France in the Blogs of French-Portuguese Youth)

机译:“ Miki-le-toss或如何在几节课中发现水”:通过年轻后代的博客在法国的族裔身份“ t​​os”(“ Miki-le-toss”或“如何在书中发现“ Guech”很少的教训:法国-葡萄牙青年博客中的“ Tos”族裔身份

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

In this article, I analyze the ‘tos’ ethnic identity, as expressed in blogs written by French-Portuguese teenagers in France, also called ‘lusodescendants,’ who are the children of Portuguese residents. Starting in the eighties, the reclaiming of this ethnic identity has been reinforced by Portugal’s entry in the European Union in 1986, the institutionalization of links between the lusodescendants and Portugal, and France’s recent opening to its migrant populations. Influenced by the Chicano cultural movement, the ‘tos’ movement shares some of its foundational features: a myth of origin, a privileging of unity, and a conservative notion of family. Despite this movement’s nationalist tendencies, I argue that it does not threaten this youth’s integration to France or to Europe, especially since lusodescendants, who are often Portuguese and French nationals, feel ‘twice European.’ In their case, European identity, to which they never refer in the blogs, is a mere sum of national identities. If a common European identity were needed, it should not be in the form of assimilationist policies replacing national cultures by a ‘European culture.’ Indeed, most European countries share a history of dictatorships and nationalisms, i.e. of official cultures being forced onto people. This dictatorial and nationalist past is directly responsible for the Portuguese diaspora and the lusodescendants’ ethnic identity claims today.
机译:在本文中,我分析了“ tos”族裔的身份,正如法国法国葡萄牙青少年在法国(也称为“ lusodescendants”)(他们是葡萄牙居民的孩子)在其博客中所表达的那样。从八十年代开始,葡萄牙在1986年加入欧盟,葡裔人士与葡萄牙之间的联系制度化以及法国最近向其移民人口开放,从而加强了对这种种族身份的恢复。受奇卡诺文化运动的影响,“ tos”运动具有一些基本特征:起源神话,团结特权和保守的家庭观念。尽管有该运动的民族主义倾向,但我认为这并不威胁该青年人融入法国或欧洲,特别是因为葡语种常为葡萄牙和法国国民的后裔感到“欧洲是欧洲的两倍”。永远不会在博客中提及,只是民族身份的总和。如果需要欧洲共同的认同,那么就不应采用同化政策来以“欧洲文化”代替民族文化。的确,大多数欧洲国家都有独裁和民族主义的历史,即官方文化被强加于人。这个独裁和民族主义的过去直接造成了葡萄牙侨民和如今的奴隶制种族身份主张。

著录项

  • 作者

    Fernandes, Martine;

  • 作者单位
  • 年度 2007
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号